约毕尹游淮上西湖

· 张弼
欲驾东吴万里船,西湖来赏绿杨烟。 我?三日酬诗债,君费千金买笑钱。 酒气蒸霞眠毕卓,墨花洒雨舞张颠。 便从淮水归京国,五色云中觐九天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • ?(pīn):同“拼”,不顾一切地去做。
  • 酬诗债:指写诗还债,即与人约定写诗。
  • 墨花洒雨:形容书法或绘画时墨迹飞溅,如同雨点洒落。
  • 张颠:指唐代书法家张旭,因其书法狂放不羁,人称“张颠”。
  • (jìn):朝见君主或朝拜圣地。
  • 九天:指天宫,比喻极高的地位或境界。

翻译

我想要驾着东吴的万里船,去西湖欣赏那绿杨如烟的美景。 我拼尽全力,用三天时间来写诗还债,而你则花费千金只为买得一笑。 酒气蒸腾,仿佛晚霞中的毕卓沉醉,墨花飞溅,如同雨中张旭的狂草。 然后我们便从淮水返回京城,在五色云中朝见天宫。

赏析

这首作品描绘了诗人欲与友人同游西湖的豪情与期待。诗中,“欲驾东吴万里船”展现了诗人的壮阔胸怀,“西湖来赏绿杨烟”则细腻地勾勒了西湖春景。后两句通过对比“我”与“君”的不同行为,既表达了诗人对诗歌的热爱,也体现了友人的豪放不羁。末句以“五色云中觐九天”作结,寄托了诗人对归京后美好前景的憧憬。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文