巧石歌
麻姑夜谒西王母,沈醉归来鸾髻亸。道人飞剑蹑罡风,斫得髻稍云一朵。
婀娜玲珑似掌高,玉山春晴烟雾消。置我笔山砚池侧,小斋清绝无虚嚣。
从知此石还胜髻,世间高髻多为妖。呜呼汉宫唐殿兰膏馥,玉环飞燕终遗毒。
不如对此书快读,起来普作天下苍生福。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 麻姑:传说中的仙女。
- 西王母:中国古代神话中的女神,掌管不死药和惩罚。
- 鸾髻亸:鸾鸟形状的发髻垂下。亸(duǒ):垂下。
- 蹑罡风:踏着强劲的风。罡(gāng):指天罡星,这里指强劲的风。
- 髻稍云一朵:像云朵一样的发髻梢。
- 婀娜玲珑:形容物体轻盈柔美。
- 玉山春晴烟雾消:比喻美好的景象,如玉山在春日晴朗时,烟雾散去。
- 笔山砚池:指书房的文具,笔架和砚台。
- 虚嚣:虚浮喧嚣。
- 胜髻:比发髻更美好。
- 玉环飞燕:指杨玉环和赵飞燕,两位历史上的美女。
- 兰膏馥:兰花的香气。
- 遗毒:留下的不良影响。
翻译
麻姑夜晚拜访西王母,醉酒后归来,鸾鸟形状的发髻垂下。道士飞剑踏着强劲的风,砍下了一朵像云朵一样的发髻梢。这块石头轻盈柔美,高如手掌,如同玉山在春日晴朗时,烟雾散去的美景。将它放在我的笔架和砚台旁边,小书房因此变得格外清新宁静,远离尘嚣。
由此可知,这块石头比发髻更加美好,世间许多高耸的发髻往往带有妖异之气。唉,汉宫唐殿中兰花的香气虽然馥郁,但杨玉环和赵飞燕最终留下了不良的影响。不如对着这块石头快乐地读书,起来为天下的苍生祈福。
赏析
这首作品通过神话故事和历史典故,赞美了一块巧石的清新脱俗。诗中,麻姑和西王母的神话元素与道士飞剑的想象相结合,创造了一个超凡脱俗的场景。诗人通过对巧石的描绘,表达了对清静生活的向往和对世俗繁华的批判。最后,诗人呼吁人们应该追求精神上的富足,而不是物质上的奢华,体现了诗人对精神生活的重视和对社会现实的深刻反思。