秋兴次韵

·
识来三十四年非,珍重山林短后衣。 龟背刮毛惭我拙,虎头食肉任人飞。 老亲种种垂秋发,旧屋萧萧淡夕晖。 办得浮家明日去,五湖处处是渔矶。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 短后衣:一种短上衣,便于行动,多为武士或劳动者所穿。
  • 龟背刮毛:比喻做事笨拙,不灵活。
  • 虎头食肉:比喻有勇无谋,只知蛮干。
  • 浮家:指漂泊不定的生活。
  • 五湖:泛指江湖湖泊。
  • 渔矶:渔船停靠的地方,也指渔人的生活。

翻译

我已经认识到过去的三十四年里,自己犯了很多错误,现在我珍视隐居山林的生活,穿着简便的短后衣。我自愧不如那些灵活机敏的人,只能像龟背刮毛一样笨拙;而那些勇猛但缺乏智谋的人,就像虎头食肉一样,任由他们去冒险。我的老亲已经白发苍苍,家中的老屋在夕阳下显得格外凄凉。我已经准备好明天开始漂泊不定的生活,五湖四海,处处都是我可以停靠的渔船码头。

赏析

这首作品表达了诗人对过去生活的反思和对未来生活的期待。诗中,“识来三十四年非”一句,既是对过去的总结,也是对未来的启示。诗人通过“龟背刮毛”和“虎头食肉”的比喻,形象地描绘了自己的笨拙和勇猛之人的鲁莽。最后,诗人表达了对漂泊生活的向往,五湖四海的渔矶成为他心灵的归宿。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自由生活的渴望和对现实生活的超脱。

张渊

明浙江归安人,字子静,号梦鹤,改梦坡。出身农家。十四岁为塾师,出所为诗歌以示人,吴兴诗人丘大祐、唐惟勤相顾叹服。为文数千言立就,文章议论,或有慨于心,辄抗声恸哭。卒年五十八。 ► 15篇诗文