点绛唇 · 别代香严

春浪桃花,禹门三尺平跳过。死生不坐。变化须归我。 山起南雲,白雨声相和。还知么。点点真个。块土何曾破。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禹门:即龙门,相传为大禹所凿。
  • 不坐:“坐”应为“作”,表示不起作用。
  • 真个:真的,确实。

翻译

春天的波浪中桃花盛开,能够像鲤鱼跳过龙门一样轻松跨越这三尺之地。生死都不会对我起作用。所有的变化都必须由我掌控。 山峦升起了南边的云彩,白色的雨和云相互应和。你知道吗。那点点滴滴确实是真实的。那土块又何曾被破坏过。

赏析

这首词充满了一种超逸洒脱的意境。词的上阕通过“春浪桃花”和“禹门三尺平跳过”的描写,展现出一种跨越困境、超脱生死的豪迈气魄。“死生不坐。变化须归我”进一步强化了这种主宰自我的自信与决心。下阕的“山起南雲,白雨声相和”营造出一种自然而生动的景象,与上阕的豪迈相得益彰。最后几句表现出对事物本真的关注和思考。整首词在看似随意的表达中,蕴含着深刻的人生哲理和感悟,展现出作者独特的精神境界和艺术风格。

向子諲

宋临江军清江人,字伯恭,号芗林居士。向敏中玄孙。哲宗元符三年,以恩补承奉郎。宣和间累迁淮南转运判官、京畿转运副使。高宗立,遣兵勤王,因素与李纲友善,为黄潜善所罢。绍兴间累知广州、江州,进徽猷阁待制,除户部侍郎。晚知平江府,以拒金使入境议和忤秦桧,致仕退闲十五年。有《芗林集》、《芗林家规》。 ► 180篇诗文