(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 讱(rèn):说话谨慎。
- 云亭:高耸入云的亭子,这里可能指作者居住的地方富有诗意或地势较高。
- 乱:战乱、社会动荡。
- 往还空:来往的人很少,形容冷清。
- 秦洞:传说中秦始皇避难的山洞,这里借指躲避战乱的地方。
- 献赋:向皇帝进献辞赋,以谋求官职或展示才华。
- 谒(yè):拜见。
- 坞(wù):防卫用的小堡,这里指山间平地。
- 啄雪:形容鸟啄地面仿佛啄雪一般,强调动作。
翻译
我家住在云亭那河水的东岸,社会动荡不安导致街巷中往来的人稀少空荡。为躲避时乱还打算去寻找像秦洞那样的安身之所,怀着向汉宫献赋的心思,却只是徒有其志。 松林中的平地刚刚放晴,乌鸦啄地好似啄雪一般,桑树林快到傍晚时鸟儿鸣叫着似在呼唤着风。感激你在这一年将尽的时候还能来探望我,谁知道这杯酒中蕴含着我们共同的寂寞呢。
赏析
这首诗描绘了作者在动荡时代的生活状态和内心感受。首联通过描述家住之地的冷清,反映出战乱带来的影响。颔联表达了作者想要躲避战乱以及希望能施展才华的愿望,但又深知实现的艰难。颈联以自然景象烘托出一种寂寥的氛围。尾联则体现了作者对友人在岁末探望的感激之情,同时也道出了两人内心的寂寞。整首诗意境苍凉,情感真挚,既反映了时代的苦难,又展现了人与人之间在困境中的情谊。