程甥文德咏雪见寄次韵四首

忆昔双溪雪,通宵似月明。 楼临琼岛净,人在玉壶清。 渚鹭迷寒影,江猿咽晓声。 当时谢庭咏,自足慰亲情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双溪:此处指两条溪流,诗中可能是具体的地名或泛指某个有两条溪流的地方。
  • 琼岛:美玉般的岛屿,这里形容楼阁所处环境的美好。
  • 玉壶:本指美玉制成的壶,常用来比喻高洁、纯净。(此处读“hú”)
  • 渚鹭:水中小洲上的鹭鸟。(“渚”读“zhǔ”)
  • 谢庭咏:指谢灵运的咏雪诗或谢氏家族在庭院中的吟咏唱和之事,代表着高雅的文学活动和家族文化氛围。

翻译

回忆起昔日双溪的雪,整夜下得如同明月般明亮。楼阁临近如美玉般的岛屿,显得纯净,人处在这样的环境中,也感觉心灵如玉壶中的水一般清澈纯净。水中小洲上的鹭鸟迷失在寒冷的雪影中,江边的猿猴在黎明时发出呜咽的叫声。当时那种如谢庭咏雪般的情景,足以慰藉亲情。

赏析

这首诗以回忆的方式描绘了昔日双溪的雪景,通过对雪夜景色的描写,如明亮的雪光、纯净的楼阁环境、迷失在寒影中的渚鹭和咽晓声的江猿,营造出一种清冷而又美妙的意境。诗中的雪景不仅美丽,还蕴含着一种高洁纯净的情感。最后提到的“谢庭咏”,则进一步提升了诗歌的文化内涵和艺术氛围,强调了这种雪景所带来的情感慰藉,不仅是对自然美景的欣赏,也是对亲情的一种温暖表达。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和情感的触动。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文