(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青梅:梅子未成熟时的果实,青绿色,可用于酿制梅酒。
- 煮酒:将酒加热后饮用,此处指用青梅来制作酒。
- 蕨(jué)芽:蕨菜的嫩芽,可食用。
- 倦客:倦于行旅的人,这里指漂泊在外的人。
- 故园:故乡,家乡。
- 香雪:指白色的花,此处指荼蘼花如雪花般洁白。
- 荼(tú)蘼(mí):一种蔷薇科的草本植物,春末夏初开花。
翻译
用青梅煮酒,蕨菜的嫩芽长得肥美,漂泊在外的人怀着对家的思念进入梦乡。想到故乡的风景美好,满庭院如雪花般的荼蘼花纷纷飘落。
赏析
这首诗以暮春时节的景象为背景,表达了诗人对家乡的思念之情。诗的前两句通过描写青梅煮酒和蕨芽肥的情景,烘托出一种宁静而美好的氛围,但紧接着“倦客怀家入梦思”一句,直接点明了诗人作为漂泊者对家乡的深切思念,使前面的美好景象与思乡之情形成鲜明对比,更加强化了思念的情感。最后两句诗人想象故乡的美好风景,以一庭香雪般的荼蘼花落营造出一种唯美而略带忧伤的意境,进一步加深了对故乡的眷恋和思念。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,让人感受到诗人浓浓的思乡之愁。
刘炳
元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。
► 369篇诗文