(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 官果:皇帝赏赐的果品。
- 微臣:卑贱之臣,常用作谦称。
- 翠罂(yīng):翠绿的瓶子,这里指盛放果品的容器。
- 紫署:这里指官署。
- 丹宸(chén):指宫殿。
- 蜜脾:蜜蜂营造的酿蜜的房,其形如脾,这里指蜂蜜。
- 沁(qìn):渗入,浸润。
- 骆乳:应为“酪乳”,指一种乳制品。
- 文园:指文人的园苑,这里借指文人。
翻译
每当承蒙圣明的君主挂念我这卑微之臣,官员的赏赐果品就频繁颁赐下来,品味新鲜。 皇命派遣人用翠绿的瓶子把果品分送至各个官署,皇恩传递着美食从宫殿中送下来。 蜂蜜甘甜浸润着蔷薇花上的露水,酪乳的香气飘浮在茉莉花开的春天里。 我头发已白,在文园里多有疾病缠身,惭愧自己没有如凌云般豪迈的词赋才华。
赏析
这首诗是明代刘炳表达对皇帝赏赐的感激之情。诗的首联写自己承蒙君主的挂念,得以频繁收到赏赐的新鲜果品,体现出皇恩浩荡。颔联描述了赏赐果品的派送过程,从宫廷分发至各个官署,显示出赏赐的隆重。颈联通过对蜂蜜和酪乳的描写,展现出果品的美味与香气。尾联则表达了诗人的自谦,说自己年老多病且词赋才华不足,愧对皇恩。整首诗语言优美,意境清新,既表达了对皇帝的感恩,又流露出诗人的自我感慨。