戏答钟元卿

· 刘崧
江绕珠林数十家,水东花映水西霞。 乱来白酒应难得,快数青钱不道赊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

珠林:此指佛寺。(“珠”读zhū) 乱来:指社会动荡不安的时期。 青钱:这里指铜钱。

翻译

江水环绕着数十家佛寺,水的东边花儿绽放,映照得水的西边如同晚霞一般绚丽。在这动荡不安的时期,白酒应该很难得到,快快数着铜钱购买,却没想到可以赊账。

赏析

这首诗描绘了江边的景象以及作者在特殊时期的生活情景。诗的前两句通过对江水环绕佛寺,以及东西两岸花与霞相互映照的描写,展现出一幅美丽的江边图景,意境优美。后两句则反映了当时社会的动荡不安,白酒变得难得,但作者仍然想要购买,并且提到数着铜钱购买,没想到还可以赊账,从侧面反映了人们在困境中的一种生活态度。整首诗语言简洁明快,画面感强,通过对江边景色和生活细节的描写,传达出一种特殊时期的氛围和情感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文