西华望月和竹庭韵二首

· 刘崧
秋清深谷里,月照大江滨。 此夜同游客,当时远别人。 白发催年老,青灯照夜频。 陶皮如可问,游此欲寻真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西华:地名。
  • 深谷:幽深的山谷。
  • (bīn):水边,近水的地方。
  • 同游(yóu)客:一起游玩的人。
  • 远别(bié)人:离别的人。
  • (cuī):促使,使事物的产生、发展变化加快。
  • 青灯:光线青荧的油灯。
  • 陶皮:“陶”可能指“陶潜(qián)”(注:东晋诗人,又名陶渊明),这里疑似有笔误,应是“陶情”,指怡悦情性。

翻译

在秋意清冷的幽深山谷中,月光照耀着大江的水边。这个夜晚一同游玩的人啊,想起了当时远别的他人。 白发使人加速衰老,青灯的光在夜里频繁闪烁。如果可以问问如何能怡悦情性,便想在此处寻求真正的内心宁静。

赏析

这首诗描绘了秋夜的景色以及诗人的感慨。诗的前两句通过描绘秋清深谷和月照江滨的景象,营造出一种清幽的氛围。“此夜同游客,当时远别人”则表达了诗人对离人的思念,以及对时光流逝的感慨。“白发催年老,青灯照夜频”进一步强调了岁月的无情和人生的短暂,白发催人老,青灯频繁照夜,给人一种孤寂和凄凉之感。最后两句表达了诗人对怡悦情性、寻求内心真正宁静的渴望。整首诗意境清幽,情感深沉,体现了诗人对人生的思考和对内心世界的探索。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文