(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度(dù):经过,通过。
- 华:这里指美好、华丽的景象。
- 紫烟:紫色的烟雾,常用来形容神秘、美妙的景象。
翻译
走过那危险的桥进入到那紫色的烟雾之中,曾经登上绝顶遥望飞仙之处。当年一同来此欣赏这美景的五人,如今还在的有谁呢?试着数数,重新来到这里已经是十五年之后了。
赏析
这首诗简洁而富有意境。诗人通过“步转危桥入紫烟”描绘了一个神秘而美妙的场景,给人以深邃的想象空间。“曾登绝顶望飞仙”则进一步强调了此地的高远和独特,也勾起了诗人对过去的回忆。后两句“五人同赏今谁在,试数重来十五年”,表达了诗人对时光流逝和人事变迁的感慨,昔日同游的友人如今不知在何处,而自己再次来到此地已经是十五年后,这种今昔对比,让人感受到岁月的无情和人生的变化,同时也透露出诗人对往昔的怀念之情。整首诗情感真挚,语言简练,以简洁的文字传达出了深沉的情感。