往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意
为报身閒老澈师,暮年林下好相期。
何由共载南归棹,来向沧江理钓丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒(xián):同“闲”,安静、悠闲之意。
- 澈师:指杨清溪,大概是以其清澈的品性或其他特质而得此称呼。
- 棹(zhào):船桨,这里代指船。
翻译
我想要告知那安闲的杨清溪老澈师,在暮年的山林下我们期待能有美好的相遇。怎样才能一同乘坐南归的船只,前往沧江整理钓丝呢?
赏析
这首诗语言简洁,情感真挚。诗人表达了对杨清溪的敬仰和期待与之相遇的愿望,同时也描绘了一种对闲适田园生活的向往。诗中的“为报身閒老澈师,暮年林下好相期”,体现了诗人对杨清溪的敬重以及对未来相聚的期待,给人一种宁静而美好的感觉。“何由共载南归棹,来向沧江理钓丝”则进一步表达了诗人希望能与杨清溪一同归乡,过上悠闲垂钓生活的愿望,展现了诗人对宁静、自在生活的追求。整首诗意境清新,情感朴素,耐人寻味。