九月廿二日承钟元卿六月二十日书且有卜邻之约未知能遂否也赋答意
九月初承六月书,过时不敢问何如。
故园早已黄花后,南国相将白雁初。
直以亲情能数问,可缘贫贱转相疏。
卜邻预喜过从近,远愧江湖未定居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 廿(niàn):二十。
- 卜邻:选择邻居。
- 相将:相随,相伴。
翻译
九月初收到了你六月二十日写的信,时间过去了这么久,我都不敢询问情况如何了。 我家乡的黄花早已凋谢,而你在的南方此时应该是白雁刚刚飞起的时候。 只是因为亲情才能多次询问,可又因为贫贱无奈可能会逐渐疏远。 选择做邻居的话预先高兴能彼此来往更近,只是惭愧我还在江湖漂泊未能安定居住。
赏析
这首诗以收到友人书信为契机,表达了诗人对时光流逝的感慨,对家乡的思念,以及对亲情的珍视和对自身漂泊不定的无奈。诗中通过对比家乡黄花已谢和南方白雁初起的景象,烘托出一种时光交错的感觉。同时,诗人也坦诚地表达了因贫贱而可能导致的人际关系疏远的担忧,但又对能与友人成为邻居充满期待。整首诗情感真挚,语言朴实,意境深远,反映了诗人复杂的内心世界。