(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 惶恐滩:在今江西省万安县,是赣江中的险滩。“惶恐”读音(huáng kǒng)
- 令弟:对对方之弟的敬称
- 盗寇:强盗,此处指作乱的人
- 舟?:“?”此处疑为“楫”,船桨,借指船只。“楫”读音(jí)
- 客路:指旅途
- 县公:县令
翻译
惶恐滩的水声日夜悲哀地响着,您的弟弟却独自能够前来。岭南地区的盗贼时常出没,江上的船只不知几日才能返回。在旅途中,西风吹动桑叶飘落,故乡的细雨中菊花绽放。县令留下辞别应当令人珍惜,白藕黄橙映照在酒杯中。
赏析
这首诗以景衬情,通过描绘惶恐滩的哀声、岭南的盗寇、江上的行舟、客路的落叶以及故园的菊花等景象,表达了诗人对友人之弟归来的欣慰以及对离别的不舍之情。诗中既有对路途艰难和时局动荡的担忧,也有对故乡的思念和对相聚的珍惜。首联中“惶恐滩声日夕哀”渲染了一种悲凉的氛围,而“故人令弟独能来”则在这种氛围中带来了一丝慰藉。颔联反映了当时社会的不安定,颈联通过对比客路的萧瑟与故园的花开,进一步加深了诗人的思乡之情。尾联则以县公留别时的酒筵场景,表现出对离别的感慨和珍惜。整首诗情景交融,意蕴丰富。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文
刘崧的其他作品
- 《 古诗九章赠别郑同夫 其一 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 过李黄罗茅堂五首柬克正茂才 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 悼严焕 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题萧鹏举所藏草虫杂图 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 白练带词 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 出溪四首 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 镜岩歌为镜方彭及予赋 》 —— [ 明 ] 刘崧