无题

· 刘崧
水蛾扑扑飞烟暝,田狗荒荒吠月明。 绛帐十围人半醉,青灯一点夜三更。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水蛾(shuǐ é):一种飞虫。
  • (pū):此处指飞虫舞动的样子。
  • (míng):昏暗。
  • 田狗:田野中的狗。
  • 荒荒(huāng huāng):这里形容狗叫声连续不断。
  • 绛帐(jiàng zhàng):红色的帷帐,此处代指宴会场所。
  • :计量周长的单位。

翻译

飞动的水蛾在昏暗的烟雾中扑腾,田野里的狗在明亮的月光下不停地叫着。 红色帷帐围绕的宴会上,人们多半已醉,只有一盏青灯,此时已是夜三更。

赏析

这首诗描绘了一幅夜晚的景象。前两句通过“水蛾扑扑飞烟暝”和“田狗荒荒吠月明”,以动衬静,营造出一种幽静而又有些神秘的氛围。后两句则将视角转向室内的宴会,“绛帐十围人半醉”写出了宴会的热闹,而“青灯一点夜三更”又在热闹中透露出一丝静谧和寂寥。整首诗动静结合,情景交融,展现了夜晚的多样风貌。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文