(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵂崒(lǜ zú):形容山高峻。
- 霏微:雾气、细雨等弥漫的样子。
翻译
登上那孤立的玉女峰, 四处眺望,山间雾气弥漫。 那山峰的青黑色像是美人的发髻, 霞光仿佛将它染成了衣裳。 好几次似乎跟着鸾鹤离去, 恍恍惚惚中好像佩环之声传来,仙子归来。 自从葛洪在此成仙之后, 这山峰凌空而立,好似要飞起来一般。
赏析
这首诗描绘了玉女峰的高峻、神秘与美丽。首联写出山峰的孤立和高耸,以及周围雾气缭绕的景象。颔联通过比喻的手法,将山峰的颜色和霞光相结合,赋予其生动的形象。颈联营造出一种虚幻的氛围,增加了山峰的神秘色彩。尾联则提到葛洪成仙的传说,进一步强调了山峰的神奇,同时也表现出山峰凌空欲飞的姿态。整首诗意境优美,富有想象力,让人对玉女峰充满了向往之情。
欧必元
欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。
► 726篇诗文
欧必元的其他作品
- 《 同族叔理先从弟子弘饮七星岩水洞 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 桃源洞 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 泊崧台酌同舟诸叔弟 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 寿大中丞总督尚书戴公 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 答黄编脩士明送游勾漏 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 人日图南楼社集因睹张文献公遗像分得连字 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 送刘道子游闽兼赴其仲兄文学署中 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 花朝社中赏花 》 —— [ 明 ] 欧必元