(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 族叔:同宗的叔父。
- 孚伯:人名。
- 诸生:明清时期经考试录取而进入府、州、县各级学校学习的生员。
- 请老:古代官吏请求退休。
- 赐爵一级:被赐予提升一级爵位。
- 环桥冠带:形容衣帽穿戴整齐,这里指族叔孚伯获得荣耀。
- 萟苑:犹艺苑,文学艺术荟萃之处。(“萟”读作“yì”)
- 雁行:原指排列整齐,如同雁飞之行列,这里比喻一同学习。
- 南阮:阮氏是魏晋时的一个士族,族中之人居道南的称为南阮,多为贫苦之人。这里指孚伯。
- 誇硕果:夸赞成果丰硕。
- 北窗:代指悠闲自适的生活。
- 羲皇:即伏羲氏,古人想象中的太古帝王。这里代表上古时期那种闲适自在的状态。
- 虾菜:泛指水产菜肴。
- 稻粱:稻谷与高粱,泛指粮食。
- 文字癖:对文字创作的极度热爱和执着。
- 赋成休问鲁灵光:意思是文章写成后不要问是否像汉代鲁灵光殿那样仍留存于世。鲁灵光殿为汉景帝子鲁恭王所建,汉景帝时,鲁恭王好建宫室,后来其他殿都倒塌了,只有灵光殿还存在。这里用鲁灵光殿来比喻孚伯的文章能够长久流传。
翻译
族叔孚伯以诸生的身份请求退休,年过七十有余,获得赐予提升一级爵位。他衣帽穿戴整齐,光彩照人,当年在文学艺术的领域里也曾与他人一同学习进步。作为贫苦出身的他,向谁夸赞自己丰硕的成果呢,时常在北窗下过着像上古帝王般闲适自在的生活。他住宅边的市场近便,有多余的水产菜肴,溪上的田地肥沃,粮食充足。到了垂暮之年,渐渐有了对文字创作的极度热爱,文章写成后不必问是否能像汉代鲁灵光殿那样长久流传。
赏析
这首诗描绘了族叔孚伯的生活状况和精神风貌。首联写孚伯获得荣耀及曾经的学习经历,体现出他的文化底蕴。颔联通过“南阮”“北窗”等意象,展现了孚伯的朴实和自在的生活态度。颈联描述了他居住环境的便利和物产的丰富,反映出他生活的富足。尾联则表现了孚伯在晚年对文字的热爱,以及诗人对他作品能够流传的祝愿。整首诗语言质朴,意境清新,表达了对族叔孚伯的赞美和祝福。
欧必元
欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。
► 726篇诗文
欧必元的其他作品
- 《 题漓山图寄寿张京兆羽王先生 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 将进酒效鲍明远十首 其五 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 二十二阳 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 秋日同谷卿缜之伯乔及兄伯鳞弟子敬泛舟佛滘归至清溪数里各赋十绝 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 观源洞 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 病中得何叔子龙友书问却寄四首 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 送岭西兵宪李公参藩豫章十二韵 》 —— [ 明 ] 欧必元
- 《 宫怨二首 》 —— [ 明 ] 欧必元