(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 布榖(gǔ):布谷鸟,又名杜鹃,春夏季节常昼夜不停地啼叫,叫声清脆响亮,好像在催促人们赶快播种。
翻译
半夜里在山中听到布谷鸟的啼叫,在外的人在归途中于梦中也迷失了方向。 在山乡深处,已是三月,青苗都已变老,可还有荒芜的田地未能得到犁耕。
赏析
这首诗描绘了一幅山中夜景和乡村农作的画面。诗的前两句通过“夜半”“布榖啼”“离人归路梦中迷”,营造出一种幽静而又迷茫的氛围,表现了离人的思乡之情和归途中的迷茫心境。后两句则将视角转向乡村,“深乡三月青苗老”点明时间和地点,“犹有荒田未得犁”反映出农事的繁忙以及可能存在的劳动力不足或土地荒废的问题。整首诗以简洁的语言,生动地刻画了山中的寂静、离人的思绪以及乡村的现状,给人以深沉的感受。