(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东平:地名。
- 境:境地,景象。
- 萧萧:形容芦苇被风吹动的声音。
- 樵人:打柴的人。
翻译
桥梁横跨着平静的湖面,一处美景就此展开,一群鸥鸟想要飞下,却在空中正徘徊不定。 萧萧作响的芦苇生长在层层的冰面上,竟还有打柴的人踏着积雪走来。
赏析
这首诗描绘了东平北关外长桥附近的冬日景象。首句写桥跨平湖,展现出开阔的画面,给人一种宁静的感觉。“群鸥欲下正徘徊”,通过鸥鸟的徘徊,增添了一丝动感和生机,同时也从侧面反映出环境的静谧,使鸥鸟有些犹豫是否降落。第三句“萧萧芦苇层冰上”,描写了冰面上的芦苇在风中萧萧作响,突出了冬日的寒冷和萧瑟。最后一句“犹有樵人踏雪来”,在寒冷的环境中,出现了踏雪而来的樵人,给整个画面增添了一份生活气息和坚韧的力量。整首诗以景衬人,通过对自然景色和人物的描绘,营造出一种清冷而又富有生机的氛围,表现了诗人对生活的观察和感悟。