寄莱州太守赵圭玉往在兵部与君实同事余后乘檄出海上乃相失于交臂之顷今年秋余亦调官北平望莱州复隔千里追忆旧好诗以讯之
三月乘槎海上归,君来我去偶相违。
海神庙下波涛壮,莱子城边草木稀。
作郡新声随日起,趋朝旧梦逐云飞。
谁知华发燕台客,岁晏愁吟雪满扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槎(chá):木筏。
- 莱子城:莱州的一个地方。
- 华发:花白的头发。
- 岁晏:年末,年底。
翻译
三月我乘木筏从海上归来,你来了我却走了,偶然相互错过。海神庙下波涛汹涌壮阔,莱子城边草木稀疏。你治理郡县的新声誉随着时间而起,入朝为官的旧梦如云彩般飘飞。谁知道我这头发花白的在燕台的人,到了年末忧愁地吟诗,雪花落满了门扉。
赏析
这首诗是诗人刘崧寄给莱州太守赵圭玉的。诗的首联叙述了两人的错过,表现出一种遗憾之情。颔联通过描写海神庙下的波涛和莱子城边的草木,营造出一种壮阔而又有些荒凉的氛围。颈联写赵圭玉在莱州治理的新成就以及他入朝为官的梦想,从侧面反映出赵圭玉的积极作为。尾联则回到自己身上,表达了自己年华老去、身处燕台的孤独和忧愁,以及岁末时的寂寥心境。整首诗情感真挚,通过对比和烘托,展现了诗人对友人的思念以及对自己处境的感慨。