移竹舍南
閒居罕人事,植干在丘樊。
谁为斧斤祸,伤哉林木繁。
旧宅已凋落,蓬茅暂依存。
苦无蒙翳资,何以周篱藩。
兹晨春气达,荷锸出前村。
不惜微雨滋,远移脩竹根。
新萌且卷曲,故叶自欹翻。
始分一枝奇,终异千干蕃。
植木既有托,发生良不言。
我惭遗世好,于尔情孔敦。
明当振苍翠,荫我西南轩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丘樊:指园圃,乡村。“樊”读音为“fán”。
- 斧斤祸:指砍伐树木带来的灾祸。
- 蒙翳:遮蔽,覆盖。“翳”读音为“yì”。
- 周篱藩:围绕篱笆做藩篱。
- 荷锸:扛着铁锹。“锸”读音为“chā”。
翻译
平日里悠闲居住,很少与人往来,在乡村里种植树木。是谁带来了砍伐的灾祸,悲哀啊,那繁茂的林木受到伤害。旧的住宅已经衰败,只有茅草屋暂时可以依存。苦于没有遮蔽的东西,拿什么来围绕做篱笆呢?这个早晨春天的气息弥漫,扛着铁锹走出前村。不吝惜微雨的滋润,从远处移来修长的竹子根。新长的竹笋还卷曲着,旧的竹叶自然地倾斜翻转。开始分出一根奇异的竹子,最终会有千枝万干繁衍茂盛。种植的竹子既然有了依托,良好地生长就不必多说了。我为自己远离世俗的喜好而惭愧,对你的感情是如此深厚。明天应当会枝叶青翠,遮蔽我西南的小轩。
赏析
这首诗描绘了诗人移竹的情景和内心感受。诗的前半部分描述了旧宅的凋落和缺乏遮蔽之物的现状,表达了诗人对林木遭受砍伐的痛惜。后半部分则着重描写了移竹的过程和对竹子生长的期待,以及自己对竹子的深厚情感。整首诗语言质朴,意境清新,通过对自然景物的描写,传达出诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。同时,诗中也蕴含了一种对生命的尊重和对美好未来的期望。