赋战旗得营字

· 刘崧
疾风吹大旗,西出洛阳城。 鸢鸟并飞动,熊虎歘纵横。 披拂中军帐,飘扬列骑营。 万人回首处,太白独分明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jí):快速,急速。
  • (xū):快速。

翻译

狂风吹动着大旗,向西出了洛阳城。 鹰和鸟一同飞舞飘动,熊和虎迅速地纵横驰骋。 旗帜吹拂着中军帐,在排列的骑兵营地中飘扬。 在万人回首的地方,只有太白星格外明亮。

赏析

这首诗描绘了军队出征时战旗飘扬的壮观景象。诗的开头通过“疾风吹大旗”营造出一种紧张、迅速的氛围,紧接着描述了旗帜飘动下的各种景象,如鸢鸟并飞、熊虎纵横,展现出军队的威武和气势。“披拂中军帐,飘扬列骑营”进一步强调了战旗在军营中的重要地位和作用。最后以“万人回首处,太白独分明”结尾,在壮阔的场景中增添了一丝高远的意境,太白星的明亮或许也象征着某种希望或指引。整首诗语言简洁有力,通过对景物的描写烘托出军队的威严和出征的紧张气氛。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文