八月十五日夜宴南溪萧氏追忆旧游有怀自成唐兄时以事留滁阳未回

· 刘崧
萧家塘上看明月,犹记风光十载前。 长笛夜从山上起,明河晓向座间悬。 重来踪迹伤槎梗,老去情怀怕酒船。 却忆故人京国去,凭高何处望婵娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槎梗(chá gěng):树杈子。比喻漂泊不定。
  • 婵娟(chán juān):形容月色明媚或指明月。

翻译

在萧家塘上观赏明月,还能记得十年前的风光景致。 夜晚长笛的声音从山上响起,清晨银河仿佛就悬在座席间。 如今再次来到这里,踪迹如同漂泊的树杈般令人感伤,年老后情怀已不再如从前,甚至有些害怕面对那载酒的船只。 却又想起老友前往京城离开了,我登高远望,在何处能够望见那明月呢?

赏析

这首诗是诗人在八月十五日夜宴南溪萧氏时,追忆旧游并怀念友人所作。诗的首联通过回忆十年前在萧家塘看明月的情景,引发对过去美好时光的怀念。颔联描绘了长笛夜响和银河晓悬的景象,富有意境。颈联则表达了诗人重来此地时的感慨,感到自己的踪迹漂泊不定,同时年岁渐长,情怀也有所变化,对酒船都产生了一丝畏惧。尾联转而思念前往京城的故人,登高远望,却不知在何处能望见明月,也暗含了对友人的思念和对世事无常的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,用简洁的语言传达出了诗人复杂的情感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文