秋夜送伯衢别

· 刘崧
山风吹落桂花枝,江上停杯欲别迟。 半夜酒醒柔橹发,一篷烟雨过平陂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伯衢(qú):人名。
  • 陂(bēi):山坡,斜坡。

翻译

秋夜的山风把桂花枝吹落,在江上停杯饮酒,迟迟不愿分别。半夜酒醒来,只听得轻柔的橹声响起,乘一篷小船在烟雨中经过了平缓的山坡。

赏析

这首诗描绘了秋夜送别的情景,营造出一种既留恋又有些许惆怅的氛围。首句“山风吹落桂花枝”,通过描绘秋夜的山风与飘落的桂花,点明了季节和环境,为送别增添了一份诗意的氛围。“江上停杯欲别迟”,表现出诗人与友人在江边饮酒话别,迟迟不愿分别的情景,体现出他们之间的深厚情谊。“半夜酒醒柔橹发”,写出半夜酒醒后,船已出发,橹声轻柔,给人一种寂静而又略带忧伤的感觉。最后一句“一篷烟雨过平陂”,描绘了小船在烟雨中穿过平缓山坡的画面,富有意境,给人以悠远的遐想。整首诗情景交融,语言简洁,意境优美,将送别之情表达得细腻而深沉。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文