题仲兄书斋
先生志在当世者,藏脩暂结青山社。
芳园半亩屋数椽,月户风檐共潇洒。
闭门却扫门更深,抱膝时作南阳吟。
缃帙堆窗自披览,古琴挂壁谁知音。
爱花不与花争地,红白盈阶斗明媚。
拂天脩竹起秋声,捲露芭蕉滴晴翠。
坐我终日忘我疲,况是兄弟相怡怡。
清谈小笑恣幽赏,不数对床风雨时。
笑谈未了林月出,欲去还留兴逾逸。
及此清光夜未央,题诗素壁传他日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 藏脩(cáng xiū):专心学习。
- 月户风檐:指门窗,这里指代房屋。
- 却扫:不再扫径迎客,意为谢客。
- 南阳吟:诸葛亮未出山之前,曾隐居南阳,吟诵梁父吟,这里代指有抱负者的吟咏。
- 缃帙(xiāng zhì):浅黄色书套,这里泛指书籍。
- 怡怡(yí yí):和悦的样子。
翻译
先生的志向在于当世,暂时隐居在青山社专心学习。半亩芳香的园子,几间屋子,在这月照门窗、风吹屋檐的地方,一同潇洒自在。 关上大门,不再迎客,庭院显得更为幽深,抱膝之时便像南阳的隐士般吟咏。浅黄色的书籍堆满窗户,自己随意翻阅,挂在墙上的古琴,又有谁能听懂它的声音呢? 喜爱鲜花却不与花争夺土地,红的白的花朵布满台阶,竞相绽放,明媚动人。修长的竹子高耸入云,在秋风中发出声响,卷曲的芭蕉叶上,露水滚落,滴下一片翠绿。 在这里坐上一整天,我都忘记了疲惫,更何况是兄弟之间相处得和悦愉快。清谈欢笑,尽情幽赏,不逊于在风雨之夜对床而谈的惬意时光。 谈笑还未结束,树林间的月亮已经升起,想要离去却又留恋,兴致愈发高涨。趁着这清朗的月光,夜晚还未尽,在白色的墙壁上题诗,留给日后的回忆。
赏析
这首诗描绘了兄长书斋的宁静、雅致以及兄弟在此相聚的愉悦情景。诗中通过对书斋周围环境的描写,如半亩芳园、数间屋舍、红白花朵、脩竹芭蕉等,营造出一种清幽而富有生机的氛围。同时,诗中也表现了主人的志趣,他闭门读书、抱膝吟咏,展现出一种对知识和理想的追求。兄弟间的清谈欢笑,更增添了温馨和谐的气氛。整首诗语言优美,意境清新,表达了诗人对书斋生活的喜爱和对兄弟情谊的珍视。