杂诗十九首
磊磊山上柏,郁郁覆兰英。
岂无垂天干,荫彼径尺茎。
疾风飙劲雪,百草皆凋零。
柏为岁寒秀,兰以无人馨。
山高易呼远,水浅难为清。
人生天地间,畴不惜令名。
未辨沧浪色,焉能濯吾缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 磊磊:众多堆积的样子。
- 郁郁:茂盛的样子。
- 兰英:兰草的花朵。
- 垂天干:高大可直达天空的树干。
- 凋零:(diāo líng)凋谢,衰落。
- 岁寒秀:在寒冷的季节仍然秀丽。
- 馨:(xīn)散布很远的香气。
- 畴:(chóu)谁。
- 令名:美好的名声。
- 沧浪:(cāng láng)青苍色的水。
翻译
山上的柏树众多堆积,郁郁葱葱地覆盖着兰草的花朵。难道没有高大直达天空的树干,去荫蔽那直径只有一尺的茎干吗?急风猛吹,大雪飘飞,各种草木都已凋零。柏树是在寒冷季节中仍显秀丽的植物,兰草因为没有人的欣赏而依然散发着幽香。山高容易使呼喊声传得远,水浅难以变得清澈。人生在天地之间,谁不珍惜美好的名声呢?不能分辨那青苍色的水,又怎能洗净我的帽缨呢?
赏析
这首诗以山上的柏树和兰草起兴,通过描绘它们在恶劣环境中的表现,引出了对人生的思考。诗中提到疾风劲雪使百草凋零,而柏树依然秀丽,兰草无人欣赏却依然芳香,体现了柏树和兰草的坚韧与高洁。接着,诗人以山高水浅作比,强调了环境对事物的影响。最后,诗人表达了对美好名声的珍视,以及对保持自身清白的追求。整首诗意境深远,语言优美,用自然景象来寓意人生哲理,富有感染力。