城馆闻琵琶

江州曾一访孤亭。 九派流分万岫青。 此夜得闻弦上语,客心仍自不堪听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江州:古地名,今江西省九江市。
  • 九派:指长江的九条支流,这里泛指长江。
  • (xiù):山洞,这里指山峰。
  • 弦上语:指琵琶的琴声,比喻音乐中的情感表达。
  • 不堪听:难以忍受听下去。

翻译

我曾在江州访问过那孤独的亭子, 看到长江九条支流分隔着连绵的山峰。 今夜得以听到琵琶弦上的音乐, 但客居他乡的心情仍旧难以承受这音乐的哀愁。

赏析

这首作品通过回忆江州的孤亭和眼前的琵琶声,表达了诗人深沉的乡愁和对过往的怀念。诗中“九派流分万岫青”描绘了壮阔的自然景象,而“此夜得闻弦上语,客心仍自不堪听”则抒发了内心的孤寂与哀愁。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡的深深眷恋和无法言说的孤独感。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文