拟形赠影

至人能羽化,志士尝责头。 浮生寡所合,子乃与我投。 我行子必往,我住子必留。 我笑子亦哂,我戚子必愁。 对月同杯酌,就烛共襟裯。 比翼安可拟,伉俪何足俦。 顾得百年内,与子长优游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至人:指道德修养达到最高境界的人。
  • 羽化:道教中指修炼成仙,身体轻飘如羽,可以飞升。
  • 志士:有远大志向和高尚品质的人。
  • 责头:指立志,决心。
  • 浮生:指短暂的人生。
  • 寡所合:很少有合适的伴侣或朋友。
  • :你,指影子。
  • :微笑。
  • :悲伤。
  • 杯酌:饮酒。
  • 就烛:靠近烛光。
  • 襟裯:衣襟和被褥,这里指共处一室。
  • 比翼:比喻恩爱夫妻或亲密无间的伙伴。
  • 伉俪:夫妻。
  • :伴侣。
  • 优游:悠闲自得地游玩。

翻译

道德修养达到最高境界的人能够修炼成仙,飞升而去,有远大志向的人总是立下坚定的决心。短暂的人生中,我很少找到合适的伴侣,但你却与我如此投缘。我行走时你必定跟随,我停留时你必定留下。我笑你也微笑,我悲伤你也必定忧愁。我们对着月亮一起饮酒,靠近烛光共处一室。虽然我们无法像恩爱夫妻那样亲密无间,但我们的关系又何尝不是一种伴侣呢?希望在未来的百年里,我能与你悠闲自得地游玩。

赏析

这首作品通过拟人化的手法,将影子描绘成一个与自己形影不离、情感相通的伴侣。诗中表达了作者对影子的深厚情感,以及对人生短暂、知己难寻的感慨。同时,也流露出一种超脱世俗、追求精神自由的情怀。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文