赣江

章贡分危濑,孤城控合流。 野桥穿虎穴,云碓落龙湫。 地热清砧少,田肥晚稻稠。 山川连楚粤,幕府借持筹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赣江:江西省最大的河流,由章水和贡水汇合而成。
  • 章贡:指章水和贡水,赣江的两大支流。
  • 危濑:险急的滩濑。
  • 合流:汇合流。
  • 虎穴:比喻险恶的环境或地方。
  • 云碓:古代用于捣米的工具,此处指山间的水碓。
  • 龙湫:指山间的瀑布或深潭。
  • 清砧:清脆的捣衣声。
  • 晚稻稠:晚稻长得茂密。
  • 楚粤:指古代的楚国和粤地,即今湖北、湖南和广东一带。
  • 幕府:古代将军的府署,也指军政大权的中心。
  • 持筹:手持算筹,比喻策划或管理。

翻译

赣江由章水和贡水在险急的滩濑处汇合,孤立的城市控制着这合流的要冲。野外的桥梁横跨在险恶的环境之上,山间的云雾中,水碓的声音从瀑布深潭边传来。这里的地势使得清脆的捣衣声少见,而肥沃的田地则让晚稻长得茂密。山川连绵,连接着楚地和粤地,军政大权的中心在这里策划管理。

赏析

这首作品描绘了赣江及其周边的自然与人文景观。诗中,“章贡分危濑,孤城控合流”展现了赣江的雄伟与险要,而“野桥穿虎穴,云碓落龙湫”则通过具象的景物,传达出一种幽深与神秘的氛围。后两句“地热清砧少,田肥晚稻稠”转向对当地生活气息的描写,展现了田园的宁静与丰饶。最后,“山川连楚粤,幕府借持筹”则将视野扩展至更广阔的地理与政治背景,体现了诗人对大局的把握与思考。整体上,诗歌通过对自然景观的细腻刻画,展现了赣江流域的壮丽与生机,同时也透露出诗人对国家边疆安全的关切。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文