(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啮雪餐毡:形容在极寒之地艰苦生活的情景。啮(niè):咬。
- 使节:指苏武,他曾被汉武帝派往匈奴,被扣留多年。
- 孤:孤独,孤立无援。
- 困穷途:陷入困境,走投无路。
- 姬妾:古代贵族的妾室。
- 生儿:生育儿子。
翻译
在冰天雪地中咬雪吃毡,作为使节的苏武孤独无援,年老时仍不愿被困在绝境中。他如何娶了妻子作为妾室,还教她生下的儿子也姓苏。
赏析
这首作品描绘了苏武在匈奴的艰苦生活和坚韧不拔的精神。诗中“啮雪餐毡使节孤”一句,生动地再现了苏武在异国他乡的孤立无援和艰苦环境。后两句则通过苏武的家庭生活,展现了他即使在困境中也不忘传承家族血脉的决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了对苏武坚韧品格的赞美。