陈永平表弟有佳荔名霞杯者摘以饷余兼示荔诗因邀饮荷池赋酬
珍果名园次第新,分甘偏喜近南邻。
紫霞杯满宁输蜜,白雪诗成更有神。
细泻琼浆仙掌里,休誇萍实楚江滨。
君看菡萏微含笑,如对唐宫第一人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珍果:珍贵的果实。
- 名园:著名的园林。
- 次第新:一个接一个地新鲜。
- 分甘:分享甜蜜。
- 紫霞杯:此处指荔枝,因其色泽如紫霞。
- 宁输蜜:难道比蜜还甜。
- 白雪诗:指表弟的诗作,形容其清雅如白雪。
- 细泻琼浆:形容荔枝汁液如琼浆般细腻流淌。
- 仙掌:仙人的手掌,此处比喻荔枝的形状。
- 休誇萍实:不必夸耀其他果实。
- 楚江滨:楚江边,泛指其他地方的果实。
- 菡萏(hàn dàn):荷花的别称。
- 唐宫第一人:指杨贵妃,唐玄宗的宠妃,传说她特别喜爱荔枝。
翻译
珍贵的果实和著名的园林中,新鲜的荔枝一个接一个地成熟。我特别高兴能与南边的邻居分享这份甜蜜。紫霞般的荔枝杯满溢着甘甜,难道比蜜还要甜吗?表弟的诗作清雅如白雪,更显得神韵非凡。荔枝的汁液如琼浆般细腻地在仙人的手掌中流淌,不必夸耀其他地方的果实。你看那微微笑着的荷花,就像面对唐宫中第一美人杨贵妃一样。
赏析
这首诗描绘了诗人收到表弟赠送的珍贵荔枝并欣赏其诗作的情景。诗中,“紫霞杯”形象地描绘了荔枝的色泽与美味,“白雪诗”则赞美了表弟诗作的清雅。通过对比荔枝与其他果实,诗人表达了对荔枝的偏爱。结尾以荷花喻杨贵妃,增添了诗意与历史色彩,展现了诗人对荔枝及其背后文化意义的深厚情感。