(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 俎上翁:指被置于砧板上的老人。
- 受勒逼:受到压迫或威胁。
- 俎上肉:比喻任人宰割的境地。
- 烹何益:烹煮有何用处。
- 任烹若翁烹乃止:如果烹煮的是你的父亲,那么烹煮就会停止。
- 不然父子同日死:否则父子两人将同日死去。
- 帝欲烹而翁:帝王想要烹煮你的父亲。
- 胡宽:人名,可能是指某个宽厚的人物。
- 营新丰:建立新的丰饶之地。
翻译
砧板上的老人,受到压迫。砧板上的肉,烹煮有何用?如果烹煮的是你的父亲,那么烹煮就会停止,否则父子两人将同日死去。 谁说帝王想要烹煮你的父亲,为何宽厚的人还能建立新的丰饶之地?
赏析
这首作品通过描绘“俎上翁”的悲惨境遇,表达了对无辜受难者的同情和对不公不义的抗议。诗中“俎上肉”的比喻形象生动,突出了老人任人宰割的无奈。后两句则通过对比,暗示了即使在这样的困境中,仍有希望和可能的改变。整首诗语言简练,情感深沉,反映了作者对社会现实的深刻关注和批判。