(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大学士:古代官职,相当于宰相或内阁首辅。
- 张廷玉:清代名臣,曾任首席军机大臣。
- 喉舌:比喻传达君命的重要人物。
- 历有年:经历多年,时间长久。
- 两朝望重:在两代皇帝任期内声望极高。
- 志愈坚:意志更加坚定。
- 魏公:古人尊称,此处指有德行的官员。
- 令德:美好的品德。
- 光闾里:照亮邻里,形容品德高尚影响广泛。
- 山甫柔嘉:比喻张廷玉温和而有美德。
- 耀简编:事迹被载入史册,流传后世。
- 调鼎:比喻治理国家,调和各种事务。
- 庶务:各种政务。
- 劳谦:勤劳且谦虚。
- 前贤:指历史上有德行的前辈。
- 悬鉴:如同明镜,可以照见过去。
- 苍生:百姓。
- 咨惠鲜:询问其对民生的贡献少。
翻译
张廷玉作为大学士,多年来一直担任朝廷的重要喉舌角色,在两代君王时期都享有极高的威望,他的品德像魏公一样光照乡里,他的美德也如山甫般柔和且令人敬佩,他的事迹被记录在历史书籍中。他总是忙于处理国家大事,以先贤为榜样,勤勉又谦逊。他的政绩如同一面镜子,映照着古今,然而对于百姓的关怀和帮助却并不多见。
赏析
这首诗是对张廷玉一生功绩的赞美,既肯定了他的政治才能和道德品质,也暗示了他在繁忙的政务中可能忽视了对民生疾苦的关注。乾隆皇帝通过这种方式,提醒张廷玉要时刻不忘百姓,将国家治理与人民福祉相结合,体现了皇家对臣子的期望和对治国理念的反思。
乾隆
即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。
► 234篇诗文