竹下晚归恍有月色一首

临池坐槛弄霏微,著屐扶筇竹下归。 雪路杳生风扑面,烟空忽漏月沾衣。 清狂恋友宵行国,傲散耽游晚叩扉。 鸟雀何缘栖亦暮,投林尚有一群飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霏微(fēi wēi):细雨飘洒的样子。
  • (qióng):一种竹子,这里指竹杖。
  • (yǎo):深远,不见踪影。
  • 烟空:烟雾弥漫的天空。
  • 清狂:放荡不羁。
  • 宵行:夜间行走。
  • 傲散:高傲而散漫。
  • 耽游:沉溺于游玩。
  • 叩扉:敲门。
  • 投林:归巢。

翻译

坐在池边的栏杆旁,享受着细雨的轻抚,穿着木屐,拄着竹杖,我在竹林下缓缓归家。雪路上,风轻轻地吹拂着我的脸庞,烟雾弥漫的天空中,忽然有一缕月光洒在我的衣襟上。我放荡不羁,与朋友在夜晚的国家中行走,高傲而散漫,沉溺于游玩,晚些时候才敲响家门。鸟雀不知为何也在暮色中栖息,归巢时,还有一群在飞翔。

赏析

这首诗描绘了诗人晚归时的所见所感,通过细腻的笔触展现了自然景色的美妙和诗人内心的情感。诗中“雪路杳生风扑面,烟空忽漏月沾衣”一句,巧妙地将自然景色与诗人的感受结合,表达了诗人对自然的热爱和对生活的洒脱态度。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对生活的独特感悟和艺术才华。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文