(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 染翰:指从事文墨工作。
- 彤闱:红色的宫门,代指皇宫。
- 赤墀:红色的台阶,指皇帝的接见。
- 金紫:金印紫绶,指高官的服饰。
- 方岳:指地方的高官。
- 丹诚:忠诚的心。
- 魏阙:古代宫门外两边高耸的楼观,代指朝廷。
- 都门:京城的城门。
- 旬宣:巡视宣慰。
- 召虎:召公虎,周朝的贤臣,这里比喻贤能的官员。
- 凤凰池:指中书省,这里比喻重要的职位。
翻译
十年间我从事文墨工作侍奉在皇宫,今日有幸受到皇帝的恩宠,站在红色的台阶上接受拜见。 我荣幸地获得了金印紫绶,被任命为地方的高官,我的忠诚早已得到了圣君的认可。 我的心随着云彩飘向朝廷,离开京城的路上,我的心情却迟疑不决。 在江汉地区巡视宣慰需要像召公虎那样的贤能官员,不要说我失去了重要的职位。
赏析
这首诗是邓林送别陈中书升任湖广左参议的作品。诗中,邓林表达了对陈中书升迁的祝贺以及对其忠诚和才能的赞赏。通过“染翰侍彤闱”、“承恩拜赤墀”等词句,描绘了陈中书在皇宫中的文墨生涯和受到皇帝恩宠的场景。后两句则通过比喻和夸张,表达了对陈中书在地方任职的期待,以及对其未来政绩的信心。整首诗语言典雅,意境深远,既展现了诗人的文学功底,也体现了对友人的深厚情谊。