(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱幡皂盖:红色的旗帜和黑色的车盖,古代官员的标志。
- 专城:指知州的治所。
- 辇毂:皇帝的车驾,这里指京城。
- 庶务:各种政务。
- 甘棠:古代传说中的一种树,象征着官员的仁政和遗爱。
- 青史:史书,指历史记载。
- 令名:美名,好名声。
- 同年:同一年考中科举的人。
- 张吏部:姓张的吏部官员。
- 神京:京城的美称。
翻译
红色的旗帜和黑色的车盖,你作为知州拥有专属的城池,从京城南来的第一段旅程。 不论山中积压的政务,你的心如同清澈的水一般纯净。 无论你到哪里,甘棠树下都留下了你的仁政和遗爱,你的美名将被载入史册。 同一年考中科举的故人,姓张的吏部官员,已经先传来了好消息到京城。
赏析
这首作品是邓林送别通州知州王知州的诗。诗中,邓林赞美了王知州的清廉和仁政,预言他的美名将被载入史册。通过“朱幡皂盖”和“专城”等词语,描绘了王知州的威严和权力;而“寸心自与水同清”则形象地表达了王知州的清廉。最后,通过提到“同年故人张吏部”,暗示了王知州在京城中的良好声誉和影响力。整首诗语言简练,意境深远,表达了对王知州的敬重和祝福。