(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 千门:形容宫殿众多,门户重重。
- 花马:指装饰华丽的马车。
- 转枫宸:宸,指帝王的居所;转枫宸,意指马车在枫树环绕的宫殿中行驶。
- 百和香:多种香料混合的香气。
- 过辇尘:辇,古代帝王的马车;过辇尘,指经过帝王马车行驶后扬起的尘土。
- 银箭:指古代计时用的漏壶中的银制箭形指示器。
- 六宫:指帝王的妃嫔居住的地方。
- 仙子:这里指宫中的妃嫔。
翻译
千门万户的宫殿中,装饰华丽的马车在枫树环绕的帝王居所中穿梭,空气中弥漫着多种香料混合的香气。突然,天空中落下计时的银箭,宫中的妃嫔们便知晓了时辰。
赏析
这首作品描绘了明代宫廷的繁华景象,通过“千门花马转枫宸”和“百和香中过辇尘”的描绘,展现了宫廷的富丽堂皇和繁忙景象。后两句“银箭忽从天上落,六宫仙子听时辰”则巧妙地通过银箭的落下,暗示了时间的流逝,同时也表现了宫中妃嫔们对时间流逝的敏感和宫廷生活的严谨有序。整首诗语言华丽,意境深远,通过对宫廷生活的细腻描绘,反映了明代宫廷的日常生活和妃嫔们的生活状态。