送进士奚瑛服阕赴京

· 管讷
一日登科第,三年读礼书。 治装辞邑里,抱艺谒宸居。 慈母偏怜若,难兄更恋渠。 花香留别席,草色映行裾。 帆挂春波外,楼凭夕照馀。 老怀虽怅望,有喜听嘉除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 服阕(fú què):指丧期结束,可以除去丧服。
  • 宸居(chén jū):指帝王的居所。
  • 怅望(chàng wàng):失望地望着。
  • 嘉除(jiā chú):指美好的官职或晋升。

翻译

一日之间登上了科举的顶峰,三年来我专心读礼书。 整理行装,告别故乡,怀抱着才华去拜见帝王。 慈爱的母亲特别怜爱我,兄长也更加留恋我。 花香留在离别的宴席上,草色映照着我离去的衣襟。 帆船挂起在春波之外,我在夕阳余晖中凭栏远望。 虽然心中有些怅然若失,但听到晋升的消息,我感到非常高兴。

赏析

这首作品描绘了一位进士在丧期结束后,准备赴京的情景。诗中,“一日登科第,三年读礼书”展现了主人公的学识与成就,而“慈母偏怜若,难兄更恋渠”则表达了他与家人的深厚情感。离别的场景通过“花香留别席,草色映行裾”等细腻描绘,增添了诗意。最后,尽管有离别的怅惘,但“有喜听嘉除”一句,透露出主人公对未来的期待和喜悦。整首诗情感真挚,意境深远,展现了明代士人的生活状态和情感世界。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文