(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曲江:地名,位于今广东省韶关市。
- 憎竹刺:讨厌竹子上的刺。
- 藉草:依靠在草上。
- 榕根:榕树的根部。
- 白石流波滑:白色的石头在波光中显得光滑。
- 野烧痕:野火留下的痕迹。
- 椎髻女:梳着椎形发髻的女子。
- 汲水:取水。
翻译
我乘舟停泊在双江渡口,漫步走过西岸的村庄。 攀折梅花时,讨厌竹子上的刺,依靠在草地上,喜爱榕树的根部。 白色的石头在波光中显得光滑,青山上留有野火燃烧的痕迹。 家家户户的女子梳着椎形发髻,她们取水直到黄昏。
赏析
这首作品描绘了作者在曲江西岸的傍晚漫步所见。通过“攀梅憎竹刺,藉草爱榕根”等句,生动地表达了作者对自然景物的细腻感受。诗中“白石流波滑,青山野烧痕”以对比手法,展现了自然景色的多样性。结尾的“家家椎髻女,汲水到黄昏”则描绘了当地居民的生活场景,增添了诗作的生动性和真实感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和生活的热爱。