(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金陵:今南京的古称。
- 秋河:秋天的银河。
- 玉杯:比喻月亮。
- 家山:家乡的山,代指家乡。
- 长安:今西安的古称,此处代指京城或远方。
翻译
我站在金陵城百尺高的楼上,秋天的银河高挂在天空,月光如玉杯中的酒液般流淌。如果能让明月将我的家乡照亮,我便能将今夜在长安的愁思寄回家乡。
赏析
这首作品描绘了诗人在金陵高楼上的夜景,通过秋河、玉杯等意象,营造出一种高远而幽静的氛围。诗中“若教明月家山度”一句,表达了诗人对家乡的深深思念,而“为寄长安此夜愁”则抒发了在异乡的孤寂与忧愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对家乡和远方的复杂情感。
黄省曾
明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。
► 960篇诗文
黄省曾的其他作品
- 《 高士颂九十一首 其四十六 四皓 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 文徵仲王绳武袁永之过访草堂不值一首 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 赠隆玺禅师一首 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 高士颂九十一首 其八十七 庞公 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 杨相国送酒金山寺泛舟大江登妙高台五云朝阳二阁吞海亭饮中冷泉二首 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 古意四首 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 送闽中谢佥宪庭桂赴湖广一首 》 —— [ 明 ] 黄省曾
- 《 游槜李城赞 》 —— [ 明 ] 黄省曾