· 邓林
妆镜台前酌□□,□明画出越西施。 酒痕□□□□□,□□□□□□□。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

妆镜台:古代女子梳妆打扮时使用的镜子和台子。 越西施:指越国的西施,中国古代四大美女之一。

翻译

在梳妆台前酌酒,明亮如画,美如越国的西施。 酒痕斑斑,难以言表。

赏析

这首作品描绘了女子在妆镜台前饮酒的情景,通过“明亮如画”和“美如越国的西施”来形容女子的美貌。后两句则通过“酒痕斑斑”来暗示女子饮酒后的状态,增添了一丝神秘和朦胧的美感。整首诗语言简练,意境优美,给人以无限遐想。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文