(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 征子:远行的人。
- 津人:渡口的人。
- 鼓闸鼙:敲响闸门的鼓声。
- 绿流:绿色的水流。
- 翠鹢:翠绿色的船。
- 红日:初升的太阳。
- 杨堤:杨树成行的堤岸。
- 汶上:地名,今山东汶上县。
- 师庄:地名,具体位置不详。
- 长天:辽阔的天空。
- 芳草岸:长满芳草的河岸。
- 客心迷:旅客的心情迷茫。
翻译
远行的人在晨鸡的叫声中醒来,渡口的人敲响了闸门的鼓声。绿色的水流沿着翠绿色的船只流动,初升的太阳照亮了杨树成行的堤岸。远处的汶上山脉连绵不断,师庄的水面渐渐降低。辽阔的天空下,长满芳草的河岸,让旅客的心情感到迷茫。
赏析
这首作品描绘了清晨出发的场景,通过细腻的自然景观描写,展现了旅途中的宁静与美丽。诗中“绿流沿翠鹢,红日起杨堤”一句,色彩鲜明,动静结合,生动地勾勒出一幅清晨的河景图。结尾的“长天芳草岸,犹使客心迷”则表达了旅客面对自然美景时的迷茫与感慨,增添了诗的情感深度。