(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佩绣:指官员的服饰。
- 盖:车盖,代指车。
- 藏轮:隐藏车轮,指不张扬。
- 旧仰骢:旧时仰望的骢马,骢马指高官的坐骑。
- 子麟:比喻贤士。
- 辉薜巷:光辉照耀着薜荔覆盖的小巷。
- 公雅:指郑启范御史。
- 挹芳风:汲取芬芳的风气,比喻受到良好的影响。
- 就简:指简朴的生活。
- 飞霜白:比喻清廉如霜。
- 随轩:随着车驾。
- 吐日红:比喻光明正大。
- 天上客:指高官。
- 台中:指御史台,御史的办公地点。
翻译
新制的官服和车盖刚刚停下,旧时仰望的高官坐骑如今已不张扬。 贤士的光辉照耀着薜荔覆盖的小巷,御史大人汲取着芬芳的风气。 简朴的生活中飞舞着清廉如霜的白光,随着车驾吐露出光明正大的红日。 春天催促着高官的到来,我翘首期盼着御史台中的消息。
赏析
这首作品描绘了郑启范御史访问草堂的情景,通过对比新旧官服和车盖的描写,展现了御史的谦逊和不张扬。诗中“子麟辉薜巷”和“公雅挹芳风”赞美了御史的贤德和清廉,而“飞霜白”和“吐日红”则形象地表达了御史的清廉和正直。最后两句表达了对御史的敬仰和期盼,整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了明代文人对清廉官员的赞美之情。