经主第二首

· 蔡羽
草入行宫绿,花开旧馆红。 金枝香渐远,玉辇恨无穷。 涧已无脂到,山犹妒黛工。 丛丛原上蝶,留客立东风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行宫:古代帝王出行时居住的宫殿。
  • 旧馆:旧时的馆舍。
  • 金枝:指皇族或贵族的子孙。
  • 玉辇:帝王或皇后乘坐的车。
  • :这里指宫女们涂抹的脂粉。
  • :古代女子用来画眉的青黑色颜料。
  • 丛丛:形容众多。
  • 原上蝶:原野上的蝴蝶。

翻译

草色侵入了帝王的行宫,显得一片绿意;花儿在旧时的馆舍旁盛开,依旧红艳。 皇族的子孙们,他们的香气渐渐远去;而那些乘坐玉辇的贵族,他们的怨恨却无穷无尽。 涧水已经不再有宫女们脂粉的痕迹,但山色依旧嫉妒女子的眉黛之工。 原野上,蝴蝶成群,它们在东风中停留,仿佛在挽留过往的客人。

赏析

这首诗通过对行宫、旧馆的描绘,以及对金枝、玉辇的隐喻,表达了诗人对往昔繁华的怀念和对现实变迁的感慨。诗中“草入行宫绿,花开旧馆红”形成了鲜明的对比,既展现了自然景色的生机,又暗含了对过往辉煌的追忆。后两句则通过“金枝香渐远,玉辇恨无穷”进一步抒发了对逝去荣光的哀愁。结尾的“丛丛原上蝶,留客立东风”则以蝴蝶的停留,象征了对美好时光的留恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人对历史变迁的深刻感悟。

蔡羽

明苏州府吴县人,字九逵,以居洞庭西山,称林屋山人,又称左虚子。乡试十四次皆落第,由国子生授南京翰林孔目。好古文,师法先秦、两汉,自视甚高,所作洞庭诸记,欲与柳宗元争胜。有《林屋集》、《南馆集》。 ► 121篇诗文