折杨柳行一首
青杨带芳堤,岁岁成枯凋。
黄枝被严霜,忽复攀春条。
草木有再荣,素发无还毛。
相送入玄夜,白骨捐山郊。
平生华堂烛,不复然明膏。
委形非吾有,百年乃徒劳。
安得驾游鸾,碧汉追王乔。
轸念良巳久,口燥朱唇焦。
发迈求神仙,装办何萧萧。
芙蓉蔽行渚,秋雁鸣巳飘。
时哉不停轨,黄鹤讵可招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 折杨柳行:古代乐府诗题,多用于表达离别之情。
- 黄省曾:明代文人。
- 青杨:青翠的杨树。
- 芳堤:长满芳草的堤岸。
- 岁岁成枯凋:每年都会枯萎凋零。
- 黄枝:枯黄的树枝。
- 被严霜:遭受严寒的霜冻。
- 忽复攀春条:忽然又攀上春天的枝条。
- 再荣:再次繁盛。
- 素发无还毛:白发无法变回黑发。
- 玄夜:深沉的夜晚。
- 白骨捐山郊:白骨抛弃在山野。
- 华堂烛:华丽的厅堂中的烛光。
- 然明膏:点燃明亮的灯油。
- 委形非吾有:身体不属于我所有。
- 百年乃徒劳:百年之后一切都是徒劳。
- 驾游鸾:驾驭神鸟鸾。
- 碧汉:碧空。
- 王乔:古代传说中的仙人。
- 轸念:深切的思念。
- 朱唇焦:红唇干裂。
- 发迈:出发远行。
- 装办何萧萧:装备整齐,显得冷清。
- 芙蓉:荷花。
- 蔽行渚:遮蔽了水边的小路。
- 秋雁鸣巳飘:秋天的雁鸣声已经飘远。
- 时哉不停轨:时光不停留。
- 黄鹤讵可招:黄鹤岂能招来。
翻译
青翠的杨树沿着长满芳草的堤岸生长,每年都会枯萎凋零。枯黄的树枝遭受了严寒的霜冻,忽然又攀上了春天的枝条。草木可以再次繁盛,但白发却无法变回黑发。人们相互送别进入深沉的夜晚,白骨最终被抛弃在山野之中。平生在华丽的厅堂中点燃的烛光,不再点燃明亮的灯油。身体不属于我所有,百年之后一切都是徒劳。如何能够驾驭神鸟鸾,在碧空中追逐仙人王乔。深切的思念已经很久,红唇干裂。出发远行追求神仙,装备整齐,显得冷清。荷花遮蔽了水边的小路,秋天的雁鸣声已经飘远。时光不停留,黄鹤岂能招来。
赏析
这首作品通过描绘自然景物的变化,抒发了对生命无常和时光流逝的感慨。诗中“青杨带芳堤,岁岁成枯凋”与“黄枝被严霜,忽复攀春条”形成鲜明对比,表达了生命的脆弱与坚韧。后文通过对人生无常的深刻反思,以及对神仙境界的向往,展现了诗人对超脱尘世的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对永恒之美的追求。