暮坐

· 郑潜
烦暑方蕴隆,火云布寰宇。 幸此林壑幽,青山绕环堵。 怀人阻江海,掩卷空凝伫。 岂无一樽酒,共听竹间雨。 日暮捲珠帘,薰风入庭户。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烦暑:酷热的夏天。
  • 蕴隆:闷热。
  • 火云:形容夏日的云彩,如火般炽热。
  • 布寰宇:遍布天地之间。
  • 林壑:山林和沟壑。
  • 环堵:四周的墙壁,这里指周围的环境。
  • 怀人:思念的人。
  • 阻江海:被江海所隔,无法相见。
  • 掩卷:合上书卷。
  • 凝伫:凝视而立,形容沉思或等待的样子。
  • 樽酒:酒杯中的酒。
  • 竹间雨:竹林中的雨声。
  • 薰风:和风,暖风。

翻译

酷热的夏天闷热难耐,夏日的云彩如火般遍布天地。幸好这里有幽静的山林和沟壑,青山环绕着周围的环境。思念的人被江海所隔,无法相见,我合上书卷,凝视而立。虽然无法与思念的人共饮,但愿能有一杯酒,共同聆听竹林中的雨声。日暮时分,我卷起珠帘,和风轻轻吹入庭院。

赏析

这首作品描绘了夏日酷热中的宁静与思念。通过对比烦暑与林壑的幽静,表达了在炎热中寻找心灵慰藉的渴望。诗中“怀人阻江海”一句,深刻表达了因距离而产生的思念之情。最后,日暮时分的珠帘和薰风,为这幅画面增添了一抹温馨与宁静,使整首诗的情感更加丰富和深沉。

郑潜

元明间徽州歙县人,字彦昭。元时,官至海北廉访司副使。后寓居福州怀安,买田建义学,以教育后进。又立白苗、阳岐二渡,买田供舟子生计,人称郑公渡。入明,起为宝应县主簿,迁潞州同知。有《樗庵类稿》。 ► 197篇诗文