赠别乡友孙汝达

· 管讷
故人契阔几经春,千里停云入梦频。 下榻岂期今日会,分金宁忘昔时贫。 乾坤白发诗名在,风雨青镫酒量真。 别后音书烦见慰,莫令目断楚江滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 契阔:离别,分离。
  • 停云:比喻思念亲友的心情。
  • 下榻:留宿。
  • 分金:分享金钱,这里指在困难时互相帮助。
  • 宁忘:岂能忘记。
  • 乾坤:天地。
  • 青镫:青灯,指油灯。
  • 音书:书信。
  • 楚江:楚地的江河,这里泛指诗人所在之地的水域。

翻译

老朋友啊,我们分别了多少个春天,千里之外的我常常梦见你。 没想到今天能在这里留宿与你重逢,分享金钱的日子怎能忘记我们昔日的贫穷。 天地间,白发苍苍,我的诗名依旧在,风雨中,青灯下,我的酒量依旧真实。 分别后,请常给我写信,不要让我望眼欲穿,思念断绝在楚江之滨。

赏析

这首作品表达了诗人对久别重逢的乡友孙汝达的深情厚谊。诗中,“停云”、“下榻”、“分金”等词语,巧妙地描绘了两人深厚的友情和共同经历的艰辛。末句“别后音书烦见慰,莫令目断楚江滨”更是深情地表达了对友人书信的期盼,以及不愿再次分离的愿望。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对重逢的喜悦。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文