发潮音楼峻崖西越永清坞狮子峰上一首
晞阻谓有穷,讯高云可达。
剪削何当上,冥昧且兹发。
天表既排度,山野遂侈阔。
新禅宅窈窱,古隘际阊阖。
松莽非人宁,芝秀有真掇。
耸崖愕四矫,潮江眙两匝。
纬带万畛殊,烟云千里合。
归乘中谷风,萧条感林飒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晞阻(xī zǔ):指阳光照射下的阻碍。
- 讯高:询问高处。
- 剪削:比喻攀登或削减。
- 冥昧:幽暗不明。
- 天表:天空之外。
- 侈阔:广阔无边。
- 窈窱(yǎo tiǎo):幽深曲折。
- 阊阖(chāng hé):古代神话中的天门。
- 莽:茂密的草木。
- 真掇(duō):真实的采摘。
- 愕四矫:惊讶四方。
- 潮江:潮水与江水。
- 眙两匝(yí liǎng zā):目不转睛地看两圈。
- 纬带:比喻如带状的景物。
- 畛殊(zhěn shū):界限分明,差异显著。
- 中谷风:山谷中的风。
- 林飒(sà):风吹过林间的声音。
翻译
阳光下的阻碍似乎有尽头,询问高处,云端可达。 攀登或削减,应当如何向上,幽暗不明中,此刻出发。 天空之外既已排开,山野便显得广阔无边。 新建的禅院幽深曲折,古旧的狭窄之处临近天门。 茂密的松林非人所能安宁,真实的灵芝秀色有真采摘。 高耸的悬崖令人四方惊讶,潮水与江水目不转睛地看两圈。 如带状的景物万般不同,烟云千里汇聚。 归途中乘着山谷的风,林间萧条之感,风声飒飒。
赏析
这首诗描绘了作者在潮音楼峻崖西越永清坞狮子峰上的所见所感。诗中,“晞阻谓有穷”与“讯高云可达”形成对比,表达了攀登的决心与对高处的向往。通过“剪削”、“冥昧”等词语,描绘了攀登的艰难与未知。后文则展现了山顶的开阔视野与禅院的幽深,以及自然景色的壮丽与多变。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对自然的热爱与对禅意的追求。