灵隐寺一首

一殿临飞岛,诸禅丽拥山。 层层琴咽水,处处碧成关。 昃景迟春眺,屯云待客攀。 美人馀岁月,信宿不知还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵隐寺:位于中国浙江省杭州市西湖区,是一座著名的佛教寺庙。
  • 黄省曾:明代诗人。
  • 殿:指寺庙中的主要建筑。
  • :靠近。
  • 飞岛:形容岛屿如飞翔一般,这里可能指寺庙附近的山峰或小岛。
  • 诸禅:指众多僧人。
  • :美丽。
  • :环绕。
  • 琴咽水:形容水声如琴声般悠扬。
  • 碧成关:碧绿的景色如同关隘。
  • 昃景:斜阳。
  • 春眺:春天远望。
  • 屯云:积聚的云。
  • :攀登。
  • 美人:这里可能指美好的景色或时光。
  • 馀岁月:余下的岁月。
  • 信宿:连宿两夜,这里指逗留。

翻译

一座大殿靠近如飞翔般的岛屿,众多僧人环绕着美丽的山峦。 层层叠叠的水声如琴声般悠扬,处处是碧绿的景色,仿佛成了关隘。 斜阳缓缓,春日里远望,积云待客攀登。 美好的时光余下岁月,逗留两夜,不知不觉中不知归去。

赏析

这首作品描绘了灵隐寺及其周边的静谧美景,通过“飞岛”、“琴咽水”、“碧成关”等意象,生动地勾勒出一幅山水画卷。诗中“昃景迟春眺,屯云待客攀”表达了诗人对自然美景的沉醉与留恋,而“美人馀岁月,信宿不知还”则抒发了对时光流逝的感慨和对这片美景的无限眷恋。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然与宗教的深刻感悟。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文