沈阳杂诗二十首

可惜团团月,还来绝塞明。 照人幽近死,到地自无声。 孤雁忽然过,远钟何处鸣。 岭南应更苦,夜夜落荒城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝塞(jué sāi):极远的边塞地区。
  • :昏暗,幽深。

翻译

那轮圆圆的月亮,真是可惜啊,它又来到这极远的边塞照亮夜空。月光照着人,在这幽暗的地方,人仿佛接近死亡,月光洒向地面,却是悄然无声。一只孤雁忽然飞过,远处的钟声不知从何处传来。岭南应该更加艰苦吧,每夜都笼罩着这荒芜的边城。

赏析

这首诗描绘了边塞月夜的景象,营造出一种孤寂、清冷的氛围。诗中的月亮照亮了绝塞,却越发凸显出此地的幽暗和寂静,“照人幽近死”一句,以夸张的手法表现出环境的压抑。孤雁的飞过和不知何处传来的钟声,进一步加深了这种孤独和凄凉的感觉。最后提到岭南的艰苦,以及夜夜笼罩荒城的景象,让人感受到诗人对边地人民苦难的同情和对战争的无奈。整首诗意境深沉,情感真挚,通过对自然景象和声音的描写,烘托出了边塞的荒凉和人们的苦难。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文